Arxiu anual: 2011

Els amants volàtils

Títol: Els amants volàtils
Autor: Isidre Grau
Editorial: Proa
Col·lecció: A tot vent
Pàgines: 320
ISBN: 978-84-7588-255-0
Preu: 19,00€

A vegades et cau un llibre a les mans que no és ben bé allò que a tu t’interessa, però en canvi penses que li pot agradar força a algú que coneixes.

Això és el que m’ha passat amb Els amants volàtils. A mi, particularment, ni m’ha agradat ni m’ha desagradat; m’ha passat desaparcebut. En canvi, a la meva mare li ha agradat molt. I és probable que sigui perquè els protagonistes són més propers a la seva edat que a la meva.

Dues dones, una de veritat i una de paper, estimen massa. Estimen amb intensitat, amb ganes. Dos homes, un de paper i un de veritat, que no saben estimar, que són massa immadurs i que se senten pressionats per aquestes dones adultes i capaces.

Vides de paper i de veritat que s’entrellacen i que es modifiquen mútuament, amb homes i dones del voltant, aquests de veritat, que els donen un cop de mà per trobar el seu camí i resoldre els dubtes que els neixen des de les seves pròpies febleses.

L’Adela i la Marta, el Maurici i el Sergi, persones i personatges que no sempre tenen les mateixes respostes als mateixos estímuls. Sobretot perquè l’Adela i en Maurici són de veritat i la Marta i el Sergi són de paper. I aquests últims és més senzill fer-los canviar.

La meva mare, que és qui m’ha fet el resum, tot s’ha de dir, m’ha demanat que li deixi. Li vol passar a la seva germana. Això és el que té de bo el llibre de paper i el llibre ben escrit: que pot passar per moltes mans, encara que no a totes ens agradi amb la mateixa intensitat.

Bona lectura!

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Share

Moon River

Títol: Moon River
Autor: Vicenç Villatoro
Editorial: Columna
Col•lecció: Clàssica
Pàgines: 184
ISBN: 978-84-664-1374-9
Preu: 17 €

Vicenç Villatoro aconsegueix a la seva darrera novel·la Moon River parlar-nos de l’amor, de la solitud i de la mort en un to tan càlid i serè que desitjaries que no s’acabés la història entre el Pere i la Maria. Una història que es desenvolupa durant un diumenge 11 de setembre, casualment com el d’aquest any, a l’Hospital Clínic de Barcelona.

Fruit de l’atzar, el Pere i la Maria -dues persones adultes, madures- coincideixen a una sala d’espera i d’aquesta manera es van coneixent, es van obrint l’un a l’altre explicant-se les seves malalties i les seves vides personals, que esdevenen buides i tristes, tot i que pertanyen a móns diferents. I així es va creant una certa complicitat entre els dos que fruit de la imaginació i de la soledat esdevé en un possible enamorament, una atracció física però bàsicament emocional, per necessitat. Potser es confonen?

La por a la mort, el pas del temps i les incerteses dels resultats mèdics són companys de viatge dels dos protagonistes, però una mort i un temps que cadascú d’ells ho viu amb diferent intensitat i perspectiva segons el punt en que es troben les seves malalties.

A aquesta novel•la, Nosaltres, podreu comprovar com la companyia i la comprensió en moments difícils poden arribar a equiparar-se en quelcom més profund que l’empatia, gairebé en l’amor. I amb la banda sonora de la cançó Moon River, de Henri Mancini.

Share

Terra baixa

Títol: Terra baixa
Autor: Àngel Guimerà – Hernan Migoya i Quim Bou
Editorial: Glénat
Pàgines: 64
ISBN: 978-84-9947-298-0
Preu: 17,95€

Estem d’enhorabona. L’editorial Glénat ha editat en còmic el clàssic de la literatura catalana Terra baixa, i ho ha fet en format d’alta qualitat. Una llaminera porta d’accés a l’obra del poeta i dramaturg Àngel Guimerà. L’adaptació de la famosa peça teatral neix de la col·laboració entre Glénat, TV3 i Fausto Producciones, que han fet coincidir l’estrena del film a la petita pantalla amb l’aparició del còmic.

Hernán Migoya i el dibuixant Quim Bou han estat els encarregats de traslladar l’obra teatral al llenguatge de les vinyetes, i ho han aconseguit aportant una mirada moderna i cinematogràfica que treu la pols a la prestatgeria dels clàssics. Ens trobem davant d’un còmic amb identitat pròpia, fet amb delicadesa i afecte, que enriqueix una de les obres més populars d’Àngel Guimerà.

Pel que fa als dibuixos de Quim Bou, són tan expressius i estan tan ben dibuixats que produeixen veritable plaer visual. No és habitual trobar vinyetes que reflecteixin tota l’energia i bellesa dels paisatges rurals d’aquesta “terra nostra”. La seva potència cromàtica és embriagadora.

Sobre el guió d’Hernán Migoya, ens apropa al drama del matrimoni arreglat amb un text actual que no perd els matisos ni la lluminositat de l’univers Guimerà. L’escriptor supera el repte amb una adaptació intel·ligent i brillant, que aconsegueix transmetre tota la complexitat i la tensió emocional de l’obra original.

Així doncs, els lectors de còmic que no estiguin habituats al llenguatge clàssic tindran ocasió de descobrir el poder i la intensitat de les passions que regnen a la Terra baixa. Són emocions instintives, el retrat de la maldat que habita en la dominació, en els abusos, en el tafanejar sense escrúpols. El lectors, però, també descobriran la bellesa de la innocència, del perdó i del batec dels cors valents.

Cal esmentar que es tracta d’una obra que no es mossega la llengua a l’hora de mostrar qüestions espinoses com ara els abusos del poder o la violència de gènere. La dominació d’una classe social és l’eix sobre el qual la trama avança, i el masclisme, propi de la època, no troba cap racó on amagar-se. De fet, es tracta d’una obra que ens parla de l’amor dolent. Tot el que veiem, el que ens és mostrat, són les conseqüències indesitjables d’accions egoistes i enganyoses.

Potser pròpies de l’època en què va ser escrita l’obra? O és què encara penseu que el discurs subjacent té vigència? Fa reflexionar!

En definitiva, aquesta versió de Terra baixa és una forma fantàstica de revisar la meravellosa obra de Teatre. Una nova mirada a l’obra de Guimerà sense les limitacions d’un escenari, que ens permet gaudir d’exteriors, de flashbacks i fins i tots de les aparicions que el Manelic narra als seus diàlegs.

Sincerament, crec que aquesta iniciativa és una bona notícia tant pel món del còmic com pel de la literatura catalana.

Share

Un creuer fora de sèrie

Títol: Un creuer fora de sèrie
Autor: Sílvia Soler
Editorial: Columna
Col·lecció: Clàssica
Pàgines: 160
ISBN: 978-84-6641-350-3
Preu: 17,50€

La Montse s’ha cruspit en un tres i no res un llibre d’aquests que no es llegeixen… es viatgen! De fet, durant uns dies no la vam veure gaire perquè estava en Un creuer fora de sèrie amb la Sílvia Soler. Aquí teniu un resum de l’experiència:

Un creuer fora de sèrie és una novel·la que narra la història de l’Oriol i la Maria, que des d’un creuer de noces expliquen la seva… aventura?

El fet és que els protagonistes es casen però el mateix dia del casament ella es posa de part. Solució? La boda se celebra a l’hospital. A més, la Maria rep una herència de la seva tieta Antigua (sí, sí… la tieta es diu Antigua), però que ve amb unes condicions molt concretes: que la Maria estigui casada i que tingui una filla que acabi tenint el seu nom (una condició que es compleix perquè la nena que ha parit acaba dient-se així).

Amb el dineral que han rebut de la tieta l’Oriol i la Maria decideixen fer un creuer a bord de la Perla del Mediterráneo on hi conviden absolutament tota la família, una amiga (la Txari) i, a més, dos dels els “ex” de la Maria (i les corresponents parelles) i la “ex” de l’Oriol. A això, sumeu-li els fills de parelles anteriors, els fills dels “ex”, els germans, els sogres-pares, i l’àvia de la Maria: l’Estrellita (andalusa de Santa Coloma… “lo nuestro”!).

Per acabar-ho d’adobar, l’Oriol convida la cap de la tele on treballa però aquesta refusa anar-hi, i qui acaba anant al creuer és un treballador de la tele que té com a missió filmar absolutament tot el que vagi passant durant aquest viatge de somni (o d’insomni!).

A tot això li afegiu que la (primera) filla del nostre protagonista s’enamora d’un (com el descriu Sílvia Soler) “ric del cagar” i ja ho tindreu tot a punt per Un creuer fora de sèrie.

En aquest creuer viuran totes les aventures i desventures possibles i impossibles al més pur estil “Vacaciones en el mar”. ¿D’aquí el “fora de sèrie”?

És un llibre entretingut, molt fàcil de llegir, que m’ha agradat molt, i amb alguns capítols amb situacions delirants que malauradament recorden casos que tots hem pogut viure amb la família.

Us el recomano del tot. Sobretot perquè després de tornar a la feina, un llibre que et faci passar de parada a l’autobús perquè pots tornar a estar de vacances de nou, i a més, rient contínuament imaginant-te les situacions… és d’agrair! I molt!

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Share

Els millors contes de la literatura fantàstica

Títol: Els millors contes de la literatura fantàstica
Autor: Diversos autors – Joan Solé
Editorial: Columna
Col·lecció: Clàssica
Pàgines: 352
ISBN: 978-84-6640-781-6
Preu: 20€

En primer lloc voldria fer una consideració sobre aquest llibre. Últimament, quan parlem de literatura fantàstica, el que ens ve a la ment són Tolkiens, Jocs de Trones, Harry Potters i Úrsules Leguins… doncs no. Segons en Joan Solé, que és qui s’ha encarregat de fer la selecció dels contes que apareixen en aquest llibre, això que he citat és el que ell anomena “literatura meravellosa”. I al pròleg del recull ens explica el perquè de la teoria. Segons Solà, la literatura fantàstica ha de tenir com a fet clau que es produeixi un fet excepcional (un doctor peculiar que es diu Jekill de cognom, per exemple).

Però anant al que pertoca, Els millors contes de la literatura fantàstica és un recull molt bo de relats d’aquest gènere però sense reiterar-se en l’estil o la temàtica; o sigui, que no n’hi ha dos de fantasmes, i n’hi ha un de cada cosa.

Entre els autors que configuren aquest recull hi trobareu Poe, Stevenson, Dickens, Wells, Kipling, Bierce, Melville, i altres patums d’aquest món.

Una de les millors coses que té, a més, aquest recull és que els contes que hi trobareu no són els més coneguts dels autors que us he citat; de manera que us podeu trobar amb més d’una agradable (o fantàstica) sorpresa.

M’ha agradat molt, es llegeix molt bé (són relats curts), i francament, si el llibre es diu Els millors contes de la literatura fantàstica… és perquè és veritat.

Tant els contes com els autors són els millors d’aquest gènere.

Share

Vaclav i Lena

Títol: Vaclav i Lena
Autor: Haley Tanner
Editorial: El balancí
Col·lecció: El balancí
Pàgines: 304
ISBN: 978-84-2976-822-0
Preu: 19,90€

La Mònica se’n estrena -per fi!- al Nosaltres amb Vaclav i Lena, de Haley Tanner. Al principi va semblar que li costava una mica… però al final, li ha agradat molt!

El llibre Vaclav i Lena narra la història d’amor entre aquests dos personatges. Una història que neix quan són dos nens que es troben a Brooklin a inicis de la dècada dels 90, essent ell un aspirant a mag i ella la seva ajudant, i que va creixent mica en mica i es fa adult a l’adolescència quan els dos es retroben vuit anys després.

En Vaclav vol ser prestidigitador i és un individu amb molta facilitat per l’anglès, l’idioma que els seus pares (russos) volen que aprengui per esdevenir un “autèntic home americà”, mentre que la Lena és bastant més tímida, té alguna dificultat a l’hora de relacionar-se amb el seu entorn, i, sobretot, té  la necessitat d’omplir un forat del seu passat: no sap absolutament res dels seus pares, que van desaparèixer d’un dia per l’altre sense deixar rastre quan era molt petita.

Brooklin és l’escenari, primer dels seus jocs de màgia, i després de la recerca que Vaclav i Lena fan en el passat d’ella, intentant descobrir què va passar amb els seus pares a la Rússia postsoviètica de la qual va fugir amb la seva tieta. Tot això, a moments, plantejant escenaris força dramàtics però que val la pena seguir llegint perquè us portaran a un final sorprenent!

Tot i aquest escenari dramàtic que us he plantejat, la màgia entre els dos personatges va creixent a mida que transcorre el llibre fins a construir una història que val molt i molt la pena.

El llibre m’ha agradat, sobretot pel personatge de Vaclav. I és que, després de descobrir el passat de Lena… també fa màgia!

¿Quina? L’haureu de descobrir vosaltres…

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Share

Històries encantades de Catalunya

Títol: Històries encantades de Catalunya
Autor: César Alcalà
Editorial: Columna Edicions
Col·lecció: No ficció
Pàgines: 288
ISBN: 978-84-664-1067-0
Preu: 18€

En Josep, el pare de l’F.X, ens ha fet la ressenya de les Històries encantades de Catalunya que ha recollit en César Alcalà. Aquí la teniu:

Bé, en aquests moments “jo encara no sé ben bé si sóc viu o mort”. Així comencen Els Pastorets de Folch i Torres. No sé si em desperto d’un son o estic encantat amb totes aquestes Històries Encantades.

Em van les històries curtes, i sempre m’ha agradat molt llegir-ne, doncs sempre n’aprens alguna de nova; en aquest llibre n’hi ha unes quantes.

De segur que en rellegiré alguna de nou, per quan vagi de passeig per algun dels encantats indrets en què es desenvolupen les històries, i així sorprendre els meus acompanyants.

M’acabo de despertar de sobte, travessant El Pont Del Diable de Martorell, portant al damunt La Pedra De L’Encant de la Porxada de Granollers. Al meu voltant, la quitxalla em persegueix, reclamant la pedra: la necessiten els narradors per fer de púlpit per explicar-los contes.

Share

Fra Junoy o l’agonia dels sons

Títol: Fra Junoy o l’agonia dels sons
Autor: Jaume Cabré
Editorial: labutxaca
Col·lecció: labutxaca
Pàgines: 288
ISBN: 978-84-9930-348-2
Preu: 9,95€

Alguna cosa em passa cada cop que llegeixo en Jaume Cabré: sento enveja. Enveja sana, ei!

Un monjo és enviat com a confessor a un convent de monges aïllat del món. Anys després és acusat dels pitjors pecats: heretgia, trencament del secret de confessió, males influències.

Això podria ser un horror de llibre. En canvi, és una novel·la apassionant on es barreja l’ànsia de poder d’un bisbe que vol el cap del monjo Junoy al preu que sigui per evitar que la seva carrera eclesiàstica es vegi compromesa; la misèria humana i la mesquinesa mental disfressades d’humilitat i sacrifici; i la ignorància i el papanatisme com a sinònims (en molts casos) de fe cega: sense capacitat ni voluntat de plantejar-se les pròpies creences.

Fra Junoy arriba a Déu a través de la música, dels sentits, de l’amor a la bellesa. I precisament per això, per la felicitat que sent cada cop que s’acosta a Déu mentre toca l’orgue, és enviat a un convent de monges de clausura al cul del món en què es volen acostar a Déu a través de l’Observança Estricta en la Pobresa Absoluta, és a dir, en la misèria física i espiritual.

I què passa quan arriben unes postulants que viuen aquesta Observança Estrica en la Pobresa Absoluta com un càstig i no com un camí cap a Déu? Què passa quan hi ha algú que planteja que el que ha servit durant dècades potser no és el més adient? Què passa quan xoquen tants interessos, inclosos els d’un home amb pes en el teixit de la petita ciutat de Feixes? I el Diable? Què hi pinta aquí? Doncs també hi és!

Llegiu Fra Junoy o l’agonia dels sons i passareu unes hores d’absoluta felicitat. I a més, de passada, aprendreu molt sobre l’Església.

Share

Les metamorfosis d’Ovidi

Títol: Les metamorfosis
Autor: Ovidi
Traductor: Jordi Perramon
Editorial: Quaderns crema
Col·lecció: Mínima
Pàgines: 432
ISBN: 978-84-7727-158-1
Preu: 21€

En Pere Bruna, lector i comentador habitual del Nosaltres, ens ha enviat una magnífica ressenya d’un clàssic: Les metamorfosis d’Ovidi.

A tots vosaltres, els Nosaltres, només us diem una cosa: no us n’esteu d’enviar-nos les vostres ressenyes. I és que nosaltres llegim.

Últimament estic una mica obsessionat amb els clàssics i no m’acabo d’explicar perquè. Potser perquè en moments d’incertesa global i profunds canvis personals necessito tenir prop meu històries que han acompanyat la civilització occidental gairebé des dels seus inicis. Vaja, que necessito referents o, més ben dit, busco els orígens de la meva cultura que és la greco-llatina.

Fins ara havia gaudit amb major o menor intensitat d’obres com la Ilíada, l’Eneida o les tragèdies de Sòfocles i sempre, excepte el teatre, ho havia fet amb versions en prosa d’aquestes. Ara creia que ja tocava fer un pas més endavant, i gràcies a un fantàstic regal de Sant Jordi m’he pogut llegir Les metamorfosis d’Ovidi en vers. Els versos originals d’Ovidi eren hexàmetres quantitatius mentre que la traducció d’en Jordi Parramon consisteix en hexàmetres accentuals; però, què significa tot això? Doncs no ho sé, així que des d’aquí agraïré a qualsevol que me’n pugui fer cinc cèntims.

I centrant-nos en el text en sí, què puc dir-ne? Doncs d’entrada que no m’ha decebut gens i que he passat grans moments entre els seus versos. Però ha estat un gaudi desigual. Els quinze llibres que constitueixen Les metamorfosis componen una història total i continua, i plenes a vessar de noms i noms de déus, nimfes, cíclops, centaures,… És a dir, era molt fàcil perdre el fil de la història. A més a més, molts dels personatges reben més d’un nom i no sempre és evident qui és qui (sort de les notes a peu de pàgina!). Per tant, la lectura requereix bastanta concentració i reconec que en molts moments la vaig perdre, de manera que alguns fils de la història s’han perdut pel camí. Però no és aquesta una fantàstica excusa per rellegir-lo? I així podré reviure altres moments que m’han semblat esplèndids, ja sigui per la bellesa pròpia de la història, com pel fet de servir-me per entendre l’origen de molts mites o d’alguns personatges (com la divertida, per dir-ho d’alguna manera, història de Tiresies). En especial, m’ha captivat profundament per la seva melancolia la història de la nimfa Eco, la veu que ressona, enamorada perdudament de Narcís, que al seu torn només tenia ulls per la persona que veia en les aigües de l’estany quan s’hi apropava a beure.

Potser no és el millor llibre per iniciar-se en la lectura dels clàssics, potser l’Eneida o les tragèdies de Sòfocles són millors en aquest sentit, però tot i això, Les metamorfosis és un llibre que recomano a tothom. I deixeu-me que acabi amb les mateixes paraules d’Ovidi al final del seu llarg poema:

L’obra que en aquest punt he acabat no podran destruir-la
la ira de Júpiter, no, ni el ferro, ni el foc, ni molts segles.
Que aquell dia que sols té dret al meu cos posi terme
com li plagui al periode incert que em toca de vida:
la millor part de mi, malgrat tot, ha d’alçar-se per sempre
pel damunt dels estels, i el meu nom serà inesborrable
per arreu on s’estén dominant, l’imperi de Roma.
Em llegirà la gent recitant-me i, famós tots els segles,
mentre resulti cert el poètic presagi, he de viure.

Share

Jo confesso que en Jaume Cabré m’ha deixat trasbalsada, commoguda, emocionada, impressionada…

Títol: Jo confesso
Autor: Jaume Cabré
Editorial: Proa
Col·lecció: A tot vent
Pàgines: 1.008
ISBN: 978-84-7588-253-6
Preu: 26,90€

Confesso que m’he llegit el llibre amb una voracitat inusual, que 1000 pàgines m’han passat sense adonar-me’n (només quan llegia al bus he estat conscient “del pes de la literatura”) i, sí, confesso també que m’ha embadalit el mestratge que Jaume Cabré demostra en totes les facetes com a escriptor: domina la trama, les personatges, els temps de l’acció, el llenguatge…

De debò, escric aquest comentari unes hores abans que comenci el pirotècnic de La Mercè i em sento igual que després de veure una gran palmera rebentant en el cel… amb la boca oberta i incapaç de dir altra cosa que ooooooooohh!

Vaig sentir que l’autor no era partidari que es parlés massa de l’argument i, per tant, me’n guardaré com d’escaldar-me’n de fer-ho. A més, a la novel·la hi ha personatges tan rics que limitar-nos a simplificar i dir que versa sobre el mal (com llegeixo arreu) em penso que és molt pobre. Jo més aviat parlaria de cobdícia, d’incomunicació, d’absència de redempció pels pecats comesos… Per mi aquesta és la conclusió d’aquesta llarga carta que és Jo confesso: en ocasions no hi ha absolució possible, ni tan sols si hi ha hagut propòsit d’esmena.

He triat una cita (m’ha costat una barbaritat, perquè és com allò de dir si t’estimes més el pare o la mare), a veure si acabo de convèncer els qui heu arribat fins aquí en la lectura d’aquest humil comentari i encara teniu dubtes sobre si començar aquest llibre:

Després de passar-me la vida mirant de rumiar sobre la història cultural de la humanitat i intentant tocar bé un instrument que no es deixa tocar, vull dir-te que som, tots plegats, nosaltres i els nostres afectes, una pputa casualitat. L’atzar ho és tot: o potser res no és atzarós, sinó que ja està dibuixat.

He deixat Jo confesso, ja llegit, a la prestatgeria, fins que algun dia el torni a agafar per commoure’m de nou. Em giro per veure si tots els personatges ja descansen…

Ara entenc la dona de Lot, que també es va tombar en un mal moment.

Aquí teniu el primer capítol en pdf i el vídeo que ha fet el Grup 62 del Jo confesso.

Share