Arxiu d'etiquetes: Escrit originalment en català

Llibres que no han estat traduïts al català, sinó que hi han estat escrits.

El castell de la puresa, de Pere Gimferrer

elcastelldelapuresa

@Ed_Proa @Grup62

En Ramon s’ha llegit el llibre de poesia El castell de la puresa, de Pere Gimferrer, i ens el ressenya per a tots Nosaltres:

Pere Gimferrer (1945) ha fet, en quatre dècades llargues, una carrera d’escriptor notable. I, sense desmerèixer la seva prosa assagística i narrativa, el centre d’aquesta carrera, l’ha conformat la seva poesia. Per això, l’aparició d’El castell de la puresa és una bona notícia per a l’extensió de l’eix central del seu corpus literari.

Es tracta d’una col·lecció de deu poemes, datats entre el desembre de 2002 i el maig de 2013. Són poemes d’art major (que alternen versos decasíl·labs i alexandrins) i d’una discursivitat de flux edificat, entre la trentena de versos dels poemes més breus fins a la vuitantena dels més llargs.

Amb tot, la discursivitat d’aquests poemes de Gimferrer no és argumentativa, sinó més propera (si es pot dir així) a la lògica avantguardista d’un relat d’imatges, deslligat del pes de les cadenes de la causalitat. En un terme baumanià que va deixant d’estar de moda, podríem dir que Gimferrer fa una poesia preeminentment “líquida”, en una combinació singular de postmodernisme aparent i d’un aire neobarroc fet d’exhuberància verbal, en un ric devessall de metàfores lliscants.

Al mateix temps, però, és impossible no percebre a El castell de la puresa una proposta, sobretot, elegíaca. Amb una discreció que pot passar desapercebuda (però present), el llibre deixa constàncies sòlides, i de sentit incontrovertible, d’una veu tenyida de malenconia. Són traces mínimes (uns pocs versos amb força referencial al llarg del recull), però ben comprensibles.

Deliberadament, el conjunt del llibre fuig, escàpol, de la voluntat d’oferir un sentit tancat, unívoc, traçable.  Però les traces hi són, per exemple, en versos (“entre el morir i el viure a esgarrapades”) com aquests:

La rosa negra i moradenca diu
que el passat es vesteix de llum de roses;
quan vivim, la llanterna del passat ens espia;
si hi ha un temps a la mort, és el temps del present

Torno a l’elegia: per mi, El castell de la puresa és un intent humà de conjurar el dolor de les pèrdues: “tot ho ha transfigurat el temps que llaura/ i allò que fou efímer és ja definitiu”.

El dolor no és expressable, almenys no directament, i és aliè al sentit. Traduir-ne la intensitat sembla, potser, la pretensió de l’artifici exhuberant. Sembla, potser, l’aspiració del poeta, l’única que considera vivible, “si per tant de dolor i per tantes gemmes/ no hem sabut viure més que de biaix,/ sempre cremant focs aproximatius”.

Ni el sentit ni els sentiments (“lladres de camí ral”, diu) són convidats d’honor al ball d’aquests versos, ni tampoc la primera persona del singular. És, penso, una elegia lírica (del jo privat) aquest llibre, però el poeta sembla preferir la profecia generalitzadora:

si tots nosaltres som una mascara,
no sabrem viure mai sense mascara,
no sabrem morir mai sense mascara,
no ens la llevarem mai!”

I, malgrat tot, aquest home profètic, que no se sent desemmascarable (o que no se sent capaç de viure sense màscara), busca amb “paraules oscades” una possibilitat de dir:

“És tal vegada aquest el martell dels poemes:
saber que som és viure de l’incendi dels mots.”

Vet aquí, doncs, d’aquest foc de paraules, la llum d’El castell de la puresa.

Moltes gràcies, Ramon! Comptem amb tu al Nosaltres per la lectura de poesia, que sembla que això se’t dóna bé! Què carai? Se’t dóna molt bé!

Aquí teniu un fragment del llibre de Pere Gimferrer en pdf.

Títol: El castell de la puresa
Autor: Pere Gimferrer
Editorial: Proa
Col·lecció: OSSA MENOR
Pàgines: 88
ISBN: 978-84-7588-426-4
PVP: 16€

Share

La terapeuta, de Gaspar Hernández

laterapeuta

@ColumnaEdicions @Grup62

La Vanessa se’ns estrena al Nosaltresllegim amb La terapeuta del , una novel·la ens mostra amb profunditat alguns dels problemes més corrents i recurrents que viu la nostra societat actual. Què tal porteu el tema de l’ansietat? La Vanessa ens explica com el porten els personatges d’aquest llibre…

La terapeuta del Gaspar Hernández té com a protagonista un home de quaranta i escaig que es dedica a fer d’actor. Un dia, sortint del Teatre Romea, anant a buscar el cotxe, es troba amb un assassinat: una noia al terra enmig d’un bassal de sang. Aquesta imatge el transtorna tant que li crea un estat d’amnèsia. No recorda res de res! Ni quan arriba l’ambulància, ni les coses que passen després de trobar-se amb el cadàver,… Res!

Per tal de poder seguir amb la seva activitat com a actor, es dedica en cos i ànima al seu paper a l’escenari, que curiosament és el de fer de terapeuta. Però per abstreure’s d’aquest paper que tant l’absorbeix expulsa tot el que l’envolta que li pugui modificar aquest paper al teatre: ni crítiques, ni telèfons, ni diaris,… res! I és que l’Hèctor és un noi tan tímid que es va fer actor per no haver de mostrar-se és l’intèrpret perfecte de tot aquell que no sigui ell.

És en aquest moment de què parlava, en aquell pàrking, quan apareix la figura d’una terapeuta, l’Eugènia, que diu que el tractarà. Ell s’obsessiona una mica amb la noia morta que troba en aquell pàrking perquè li sona d’alguna cosa però… miau! Res, que es posa fer teràpia amb l’Eugènia per intentar resoldre la situació.

Cada matí treballa amb ella per tal de recordar aquell moment traumàtic i a la tarda -ja que l’Hèctor té uns atacs d’ansietat d’aquells que el deixen bloquejat a l’escenari- ella va a veure’l al teatre per tal de tranquilitzar-lo.

Què creieu que passarà? I més tenint en compte que aquesta terapeuta és tirant a guapa! A la xicota de l’Hèctor també li fa pudor el tema i tot! Si voleu saber què passarà amb l’Hèctor i aquesta terapeuta, haureu de llegir el llibre!

Gaspar Hernández ens porta una novel·la que va més enllà d’un diagnòstic de les malalties, cabòries i maldecaps que vivim avui en dia. Com superem les nostres fílies i fòbies en un moment com l’actual? Cadascú com pot! En aquest cas, l’Hèctor amb el teatre. I la nostra terapeuta… en el cas de la nostra terapeuta ho haureu de descobrir!

Un llibre que, a través de diverses històries que l’autor ens explica tot jugant amb la línia temporal, aconsegueix endinsar-nos en el relat fins a l’última pàgina per tal de descobrir com es resolen diversos fils d’ansietat que tots, més o menys, podem arribar a patir. Nosaltres, ho confesso: sort que no sóc ni l’Héctor ni l’Eugènia! Però creieu-me: aquest llibre val la pena!

Moltes gràcies, Vanessa! T’esperem més sovint al Nosaltresllegim!

Aquí teniu el primer capítol en pdf i el booktràiler:

Títol: La terapeuta
Autor: Gaspar Hernández
Editorial: Columna
Col·lecció: COL·LECCIO CLASSICA
Pàgines: 256
ISBN: 978-84-664-1818-8
Preu: 18,90€

Share

Totes les estacions de França, d’Oriol Ponsatí-Murlà

toteslesestacionsdefranca

@Ed_Empuries @Grup62

La Cristina se’ns estrena al Nosaltres amb un llibre que va devorar en uns escassos quatre dies. Esperem que sigui un fitxatge de llarga durada! Aquí teniu la seva ressenya de Totes les estacions de França, de l’. Llegiu, llegiu…

Estimat escriptor O,

Li dirigeixo la present per comentar-li només un parell de temes sobre la seva òpera prima:

En primer lloc, voldria agrair-li efusivament a la E, la seva dona (com a mínim a la novel·la), que li fes un cop de colze aquell dia i li obrís els ulls sobre les infinites possibilitats que tenia la notícia que va donar peu a Totes les estacions de França. Si es que, a vegades penso que no sé què farien els homes sense dones com la E al costat; lectora de Mann, Pla, Dostoievski o Calders! És vostè un home molt afortunat.

I en segon lloc, comentar-li, apreciat escriptor O, que compartirà amb mi que la decisió d’anar a París, tot i el component romàntic, no va ser una idea massa brillant per part seva, no troba? Miri que embolicar-se amb aquesta banda de personatges… (ja sap perquè li ho dic, oi?).

No volia acomiadar-me sense donar-li la més sincera enhorabona pel Premi!

Atentament,

Una lectora que l’admira.

Un cop dit això -disculpeu-me l’incís anterior- ara sí, em dirigeixo a tots Nosaltres per dir-vos que la lectura d’aquesta anti-novel.la, com així la defineix el seu autor, ha estat si més no desconcertant, en el bon sentit de la paraula. Es tracta d’un recull d’històries que giren entorn d’una notícia:

Troben vint quilos d’or en un tren regional al sud de París i ningú els ha reclamat”.

Us ho imagineu? Estrany, oi? Com és possible que algú abandoni una maleta plena de lingots d’or valorada en casi un milió d’euros i que, a sobre, ningú vagi d’immediat a exclamar-se! Efectivament són moltes les possibilitats que inventa el meu apreciat escriptor O. De fet, cada capítol n’és una de diferent, i les va ubicant en cadascuna de les estacions de la RER B de París.

Però no tot s’acaba aquí. El joc amb el lector és constant! Pretén descol·locar-nos en cada capítol. Els personatges són absolutament fantàstics. Fins al punt en què l’autor arriba a introduir-se en la seva història, com un personatge més, on aprofita per explicar-nos com va pensar i fer la novel·la… És el fruit d’una destresa desbordant!

La trama és trepidant i enginyosa i cada personatge (des de l’entranyable parella d’horticultors que embogeix per amagar el seu tresor, el pianista que posa preu a la seva ànima, el vell supervivent de l’holocaust, o el jove alquimista que vol aconseguir la pedra filosofal) manté una relació aparentment inconnexa i que després resulta que no ho és tant. Veureu com us sorprèn pàgina a pàgina.

Diversió i entreteniment assegurats, a banda que està magistralment estructurada i escrita. Una novel.la que recomano a tots els lectors que busquin sobretot una lectura lúdica i estimulant.

Us deixo  amb un tast genial. Que vagi de gust!

X pensà que no hi ha ni una unça d’or al món que no estigui, poc o molt, tacada de sang. La sang i l’or són elements germans, que formen un aliatge sovint invisible però indissoluble. Que els  vint quilos d’or que acabava d’abandonar estiguessin xops de sang humana no li hauria representat un obstacle de cap mena aceptar-los. Però la sang que els xopava era, també la seva. La sang que impregnava aquell or portava escrit el seu propi codi genètic.

Per cert, sobre el que li comentava a la carta dirigida al meu apreciat escritor O… En realitat, ell potser ni tan sols té dona, ni ha viatjat mai a Paris, potser ni tan sols deu ser existir. Em té tan desconcertada que no sé ni el que haig d’escriure…

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Títol: Totes les estacions de França
Autor: Oriol Ponsatí-Murlà
Editorial: Empúries
Col·lecció: EMPURIES NARRATIVA
Premi de Novel·la Curta Just M. Casero 2013
Pàgines: 128
ISBN: 978-84-9787-935-4
Preu: 16€

Share

El llac dels Signes, de Miquel de Palol

elllacdelssignes

@Ed_Proa @Grup62

Llegir aquest El llac dels Signes, de , és un repte per a tossuts impenitents. Com que jo en sóc un m’he dedicat des de fa uns quants dies a treure’n l’entrellat. No tot el dia, és clar. Ni les festes ni les neurones donen per tant.

Capbussat en la lectura sense previ advertiment, i no pas a la meitat del camí de la vida (què més voldria!), la sensació és la d’endinsar-me en una selva obscura sense un Virgili que m’acompanyi.

Com a molt, un generós Joan F. Mira. El rètol que convida a deixar tota esperança als que gosen entrar no hi és però s’endevina que Palol no ens pensa donar peixet.

El bosc és espès, ple de senyals –Signes?- estranys i poc entenedors. De tant en tant, però, s’obren clarianes que em permeten reconeixer paisatges coneguts: alguns literats i pensadors. I músics: Bach, Mozart, Buxtehude, Bach, Schönberg, Beethoven, Bach, Fauré, Jeannette MacDonald, Bach i Bach i Bach i Bach. Cadascú té les les llacunes culturals que té. A mi la constant referència a Bach m’ha servit per no perdre la confiança en descobrir on vol anar a parar o com trobar un fil que ens permeti sortir del laberint amb la satisfacció d’haver-ne trobat el sentit.

I a la plana 74 trobo la primera pista explícita:

A quin gènere s’adscriu aquest llibre? En termes matussers: en quina secció el posarà el llibreter. Si hi té a veure com va decidir l’autor quin material és especulació teòrica i quin ficció imitativa de la vida, si a més no para de barrejar-ho. Si per més que els teòrics s’escarrassin a recordar que tota escriptura és ficció, el periodisme al capdavant, i sembla un acudit, la convenció no es mou (…).

(…) Qualsevol de les peces que vénen tot seguit podia haver dormit la resta dels segles (…) o haver estat donada a l’edició per separat (…). I a aquestes alçades ja prou he fet contra les normes per sentir-me cridat a fer més funambulismes.

“Les peces que vénen tot seguit”! Som a la plana 74 però he estat immers en el PREFACI SENSE ATRIBUTS que s’estendrà encara 25 pàgines més en les quals explicita detalls sobre les esmentades peces.

Ha estat com si l’autor ens convidés a llegir totes les notes (no pas a peu de plana sinó aplegades una darrera l’altra) abans de desenvolupar les “peces”.

Un cop començada la lectura, doncs, trobem un poema diguem-ne que convencional: versos ben arrenglerats, seguit per la primera de les tres sèries d’aforismes que amb el títol comú L’Arquer i l’Orfebre anem trobant repartits simètricament en el llibre amb ritme inspirat en l’estructura de les obres barroques de Bach.

I dins d’una narració en forma de diàleg que porta el títol Estudis de complexitat variable, una sèrie de narracions curtes reunides sota el títol d’Apèndix, un altre poema i finalment dues peces originades per encàrrecs: una per a l’escena i una altra per al cinema, aquesta última sobre Incerta glòria.

Segurament, el que més he gaudit han estat els aforismes que van apareixent durant tot el llibre. És un gènere molt i molt complicat i que no tothom és capaç d’escriure sense fer el ridícul.

Rarament la castedat és opció. Quan no és obligada, sol ser refugi.

No és un llibre, crec, que s’hagi de llegir d’una tirada. Però tenint present que Palol és un home que té coses a dir i que escriu molt i molt bé, és un llibre per tenir a mà i anar-hi tornant.

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Títol: El llac dels Signes
Autor: Miquel de Palol
Editorial: Proa
Col·lecció: A TOT VENT-RÚST
Pàgines: 520
ISBN: 978-84-7588-431-8
Preu: 24,90€

Share

Història de Catalunya (modèstia a part), de Toni Soler

historiadecatalunyamodestiaapart

@ColumnaEdicions @Grup62 @soler_toni

Sabeu aquella frase que diu allò de “tots tenim un passat”? Aquella que de tant en tant surt quan repasses els àlbums de fotos de fa mil anys i et veus amb un pentinat o una roba que no recordaves i que el 99% de les vegades voldries no haver deixat testimoni gràfic?. Imagino que una cosa semblant és el que deu pensar Toni Soler quan 15 anys després ha revisat els textos d’Història de Catalunya (modéstia a part). I és que, tot i que l’edició que ens porta Columna ens ve amb un format molt i molt xulo (tapa dura i il·lustracions de Jordi Duró), el gruix de l’obra té ja uns 15 anyets ben bons.

Què dir de Toni Soler? Podriem dir que no és només un productor de televisió que diu “Talleu! És bona!” i un fan absolut de La Penya. No, és l’actual comissari dels actes del Tricentenari 1714-2014 i, a part de la seva faceta de guionista i director del Polònia, l’hem vist com a director i presentador al Malalts de Tele o fent de guionista al Sense Títol amb l’Andreu Buenafuente. Però el que molta gent no sap és que en Toni Soler és llicenciat en Història i es deleix per fer gaudir la gent amb aquesta matèria tant o més com ell en gaudeix. I és per això que a la seva bibliografia apareixen novel·les de contingut històric com L’última carta de Companys (2009) o aquesta Història de Catalunya (modèstia a part).

El cert és que m’ha fet força il·lusió fer aquesta ressenya perquè jo vaig ser una dels molts que l’any 1998 van comprar la primera edició impulsada per la crida del fenómen mediàtic que el Toni era en aquell moment. La relectura m’ha deixat descobrir un text que no pretén explicar fil per randa la història del nostre país, sinó que simplement vol fer-ne cinc cèntims dels fets més importants i ajudar a aclarir idees ajudant-se en tot moment de l’humor que caracteritza el seu autor.

Pels qui ja vau llegir en el seu moment aquesta història de Catalunya, una sorpresa: un pròleg fantàstic del Carles Capdevila que, com el Toni Soler, també té un passat gamberro (el recordeu a l’APM amb el Bassas?) i un capítol extra que parla del que ha succeït en aquests darrers 15 anys.

Pels qui us trobeu amb aquesta edició per primer cop, gaudireu d’un text divertit i gens feixuc, que intenta explicar un cop més perquè els catalanys som com som. I qui sap! Potser d’aquí 15 anys ens trobem amb una edició nova que ens explicarà com Catalunya es converteix en un nou estat d’Europa… o no.

Títol: Història de Catalunya (modèstia a part)
Autor: Toni Soler
Editorial: Columna
Col·lecció: Columna Librerias
Pàgines: 298
ISBN: 978-84-664-1822-5
Preu: 21€

Share

Cafè Barcelona, de Joan Carreras

cafebarcelona

@Ed_Proa @Grup62 @Janquim

La Marisol se’ns estrena al Nosaltresllegim llegint el Cafè Barcelona del . Aquí teniu la seva ressenya!

Cafè Barcelona és la història d’una família de dones a Amsterdam. No, no és això. Recomencem. Cafè Barcelona és la història d’un petit restaurant amb un accent equivocat on la tradició mana que s’hi faci paella, es begui cervesa i es cantin cançons empalagoses. No, tampoc no és això. A veure. Cafè Barcelona parla de la valentia de viure amb la culpa, de la covardia dels actes radicals, de… crec que m’embolico.

Cafè Barcelona és una novel·la canal. Joan Carreras ens porta de personatge en personatge, d’història en història, amb la calma incansable de l’aigua als canals holandesos. Cada revolt ens connecta amb noves vies d’aigua tranquil·la, la nostra barcassa lectora movent-se sense descans però sense córrer, amb un moviment pausat i estable.

Quina és la història que s’explica a Cafè Barcelona? Moltes i cap. Personatges que entren i surten, apareixen i s’esvaeixen. Canvien els paisatges i els sentiments, però res no fa canviar el ritme narratiu ni la implacable constància del pas del temps com l’aigua sota els ponts d’Amsterdam.

Narrat en primera persona, fins passada mitja novel·la no coneixem el “jo” que, de tant compartir estones, amistats i complicitats, acaba sent el narrador omniscient que ens guia. Potser és quan aquest narrador pren el protagonisme que la narració pot trontollar una mica, una mediterraneïtat que no acaba de lligar amb la pluja cansada.

En qualsevol cas, llegir Cafè Barcelona fa venir ganes de viatjar a Amsterdam i passejar pels seus racons amb el llibre a la mà, buscant l’Annabel a cada noia en bicicleta i la Greetje darrera la barra de cada cafè.

Moltes gràcies pel teu escrit i la teva proposta de viatge, Marisol! Et volem llegir més sovint per aquí!

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Títol: Cafè Barcelona
Autor: Joan Carreras
Editorial: Proa
Col·lecció: A TOT VENT-RÚST
Pàgines: 288
ISBN: 978-84-7588-428-8
Preu: 19€

Share

El guerrer adormit, de David Martí

elguerreradormit

@Ed_62 @Grup62

L’Edward viu a San Francisco. Té una feina que li agrada i li permet portar un bon nivell de vida i viu amb la dona de la seva vida. Amb aquestes premises, què més es pot demanar, oi?

Probablement (jo m’hi puc incloure), més d’un pensaria que aquest home ho té tot, que no pot queixar-se de res. El que passa és que sovint, feina, diners i una vida feta no és el que la majoria de les persones volem, perquè el que ens omple sovint és quelcom intangible, que té més valor pel que podem aportar als demés que pel que ens pot aportar a nosaltres mateixos.

Doncs just això és el que li passa a l’Edward, el protagonista d’El guerrer adormit del David Martí, que un bon dia descobreix que tot allò que té a la vida no és més que materialitat i que li falta una cosa molt més important: ser feliç. L’Edward, ajudat per la Hanna, una nena malalta de càncer i el Tom, un vell jugador d’escacs del Golden Gate Park, descobrirà què és el que li pot fer falta per aconseguir allò que realment necessita, ser i viure segons el que li sent i  no el que se suposa que ha de ser.

Després de la publicació de Les bruixes d’Arnes o La metgessa de Barcelona, David Martí fa un gir en la seva bibliografia i ens regala El guerrer adormit, un llibre gairebé autobiogràfic, perquè ell mateix, com l’Edward, un bon dia va decidir despertar a una nova vida (era consultor de projectes tecnològics) i ser i fer allò que realment sentia que havia de ser i fer: escriure.

I sort! Perquè gràcies a aquesta decisió, Nosaltres, avui podem tenir el goig de llegir un cop més una de les seves obres.

Aquí teniu el primer capítol en pdf.

Títol: El guerrer adormit
Autor: David Martí
Editorial: Edicions 62
Col·lecció: Èxits
Pàgines: 376
ISBN: 978-84-297-7146-6
Preu: 16€

Share

Teatre, de Salvador Espriu

teatresalvadorespriu

@labutxaca @Grup62

Tres obres teatrals, tres proses introductòries i un pròleg que és un estudi.

Amb ocasió del centenari del naixement de  la gent de labutxaca ha tingut l’encert de reunir en un sol llibre, Teatre els tres textos que Espriu va escriure per a ser representats en un escenari: Antígona, precedit per un Prefaci de 1947; Primera història d’Esther, precedit per un Prefaci de 1948 i un text que porta el divertit títol de Qui sap si uns didascàlics antisil·logismes escrit el maig de 1982; i Una altra Fedra, si us plau, escrita el 1977 per encàrrec de Núria Espert, un text que no té cap prefaci.

He qualificat de divertit el títol de 1982 perquè és una mostra del que jo crec que ha de ser l’ànim amb el qual cal aproximar-se als textos d’Espriu: no són de difícil comprensió per ganes de distanciament elitista sinó que en el fons plantegen un joc, un repte, que si el lector hi entra s’ho passa d’allò més bé. Com a mínim aquesta és la meva experiència personal.

Els textos teatrals van precedits per un pròleg obra d’Enric Gallén. La paraula “pròleg” peca de modèstia ja que es tracta d’un documentat estudi de 40 pàgines: una quarta part del total del llibre. Inèdit, que jo sàpiga, i molt aclaridor.

Per qui no conegui absolutament res de les tres peces teatrals diré només que, prenent com a base dos conegudíssims mites clàssics grecs i un d’igual de conegut d’origen bíblic, Espriu desenvolupa unes històries en què el món antic es barreja amb el contemporani, no solament per la perennitat dels temes i les passions sinó també per la intervenció de personatges que pertanyen a l’època i el lloc presents en el moment de ser escrites.

Llegiu-les! No tingueu por! Però tenint present allò que deia Espriu en una entrevista, en espanyol per cert, amb Miquel Armengol el 1983 i que transcriu el Pròleg de Gallén (p.26)

Ahora bien, yo creo que esa dificultad en la lectura consiste en dos cosas. Creo que mi sintaxis es muy clara; mi idioma puede ser un poco más difícil, no mucho más, pero la base de la dificultad, yo creo, es que he pretendido no dar, lo que vulgarmente se dice, paja, sino que todo tuviera un sentido muy preciso y muy concreto, y como la gente, en general, lee casi pasándose párrafos enteros, no lee palabra por palabra, sino busca el sentido general de lo que se dice, y en cambio, si se quiere entender lo que yo digo se ha de leer palabra por palabra; quizás en esto radique la dificultad.

Doncs això, llegir paraula per paraula, gaudir de la  varietat de registres i us ho garanteixo: molt sovint divertir-se.

Títol: Teatre
Autor: Salvador Espriu
Editorial: labutxcaca
Col·lecció: LB
Pàgines: 162
ISBN: 978-84-9930-762-6
Preu: 12,95€

Share

Amb veu pròpia, de Nina

ninaambveupropia

@ColumnaEdicions @Grup62 @Nina_BCN

Quan tenia 4 anys vaig començar a fer música com a activitat extraescolar. M’agradava molt. Encara m’agradava més -encara que no sabia del tot la raó- cantar amb la coral, encara que allò de llevar-se els matins dels dissabte fes fred o calor era un inconvenient. Però per Nadal tenia la seva recompensa: el concert al Palau de la Música dirigits pel mestre Martorell. El recordo allà al davant, imponent, donant l’entrada amb el “25 de desembre”… feia entre por, respecte i alhora generava una admiració molt curiosa en un servidor, que devia tenir uns set anys. I és que a mi m’enviaven a primera fila perquè els de la coral deien que “era un puntal” i que ho afinava tot. Amb el temps he deixat de cantar però no he deixat de notar quan la gent desafina. Em passa el mateix -salvant totes les distàncies- que a la : tinc oïda. Hi ha vegades que em pregunto si tinc res més!

També he de dir que quan vaig agafar aquest Amb veu pròpia ho vaig fer amb un sentiment ambivalent. El moment d’esclat mediàtic més fort de la Nina em va enganxar en el moment de rebuig més fort cap als realities. Operación Triumfo no només era un producte televisiu que no m’agradava, sinó que tampoc m’agradava el tipus de música que s’hi feia. Amb el temps i la lectura d’aquest llibre he vist que la intenció i la voluntat d’aquell programa, i sobretot de la responsable de l’escola de Bisbals, Rosas i Bustamantes, era molt millor que no pas el que me n’arribava des de la llunyania.

Francament, ara trobo que és d’admirar el que va intentar i aconseguir fer la Nina allà… Un ritme frenètic, una feinada increïble, un tràfec horrorós,… una fita de la història de la televisió a l’alçada d’aquell “Un, dos, tres” on va començar.

Aquest sentiment ambivalent començava amb la figura de l’autora, que tenia molt lligada a aquest moment tant concret de la seva carrera. Però, sincerament, crec que en aquest llibre hi trobareu més de dues i quatre sorpreses ja què l’autora és capaç d’explicar el seu recorregut, des dels envelats plens de pols i mals horaris fins a les acadèmies i les Mamma Mia’s, passant per programes de TVE dirigits per senyors amb puros penjant de la boca, problemes de gola anomenats “cigronets”, i obres musicals i teatres mil amb col·laboracions de luxe tant diverses com les de Martí i Pol o en Buenafuente. I tot això amb una coherència i fluïdesa en un relat íntim que permet entendre més el personatge públic.

Humanitzar la trajectòria de l’autora, la Nina cantant, m’ha ajudat a entendre millor les coses. I això, Nosaltres, vol dir que el llibre està ben escrit.

I finalment, el que més m’arriba i toca de prop. El que més m’ha interessat (i ho ha fet de debò). La Nina ha aconseguit fer un llibre que és capaç d’explicar i unir una trajectòria d’èxit incontestable (i que feia molta pujada) amb una guia i una explicació a fons de què és això tant propi, personal, irrepetible i irremplaçable que és la veu. Com bé diu l’autora, la veu és com una empremta digital. Única.

Us seré sincer: aquest llibre m’ha tornat a fer tenir ganes d’aprofitar els dissabtes al matí per cantar amb aquella Espurna on era un puntal. Ara em conformaré amb què m’hi admetin i no m’obliguin només a cantar cançons d’Oh happy day… La qüestió serà tornar a cantar! Me n’han vingut moltes ganes!

Aquí teniu el primer capítol en pdf i un vídeo de l’autora parlant del seu llibre:

Títol: Amb veu pròpia
Autor: Nina
Editorial: Columna
Col·lecció: NO FICCIÓ COLUMNA
Pàgines: 248
ISBN: 978-84-664-1619-1
Preu: 18€

 

Share

La pitjor mare del món, d’Anna Manso

lapitjormaredelmon

@ColumnaEdicions @Grup62 @annamanso

La Natalia se’ns estrena al Nosaltres amb el millor llibre que li podia caure a les mans: La pitjor mare del món, d’Anna Manso. Per què, direu… Perquè la Natalia juga a la mateixa lliga que l’autora. És mare de tres fills indòmits, un dels quals ens parlava fa molt poc del Greg i la seva última aventura. La Natalia s’ha posat les ulleres bicolor i també s’ha posat mans a l’obra. Aquí teniu la seva ressenya sobre aquest llibre sobre com convertir-se en una mare o pare imperfecte en 10 lliçons:

Aquest La pitjor mare del món de l’Anna Manso és una espècie de “guia al revés”. És una guia on l’autora ens explica alguns trucs de “mala mare” que el que aconsegueixen és explicar-nos com ser millors mares. Curiós, oi? Però sembla que funciona!

L’autora parla amb coneixement de causa perquè -com una servidora- és mare de tres fills i durant anys i anys ha anat rebent multitud de consells de tothom i ens relata casos molt diversos -de la seva família, amics,… de tothom!- que l’han fet arribar a una conclusió molt senzilla: molt més sovint del que ens pensem, la millor manera de ser la millor mare del món és no seguir els consells dels llibres d’autoajuda per a mares que tot just comencen en aquesta aventura o els consells de la iaia/tieta consellera de torn.

Hi ha un munt de llibres que ens intenten explicar com ser bones mares i no tots ho aconsegueixen. A vegades, fins i tot, ens ho expliquen molt bé però els resultats no són els desitjables. Us ho dic per experiència, sigui pels llibres pràctics llegits com pels tres fills que tinc. Un altre punt a favor respecte d’altres llibres? En aquest cas, és un llibre que es llegeix amb molta facilitat.

Lliçons de vida per mares i pares, que treuen el pes de “ho estic fent malament”, per poder dir allò de “veus com per aquí l’encertaré encara que el llibre pràctic aquell que em van deixar digui el contrari…”. Un molt bon llibre i un gran regal per a pares novells o pares estressats!

Gràcies pel teu escrit, Natalia! Prenem nota si toca tenir criatures o regalar un llibre a algú que en tingui i necessiti l’ajuda de l’ONU a casa!

Aqui teniu el primer capítol en pdf i el vídeo de presentació de l’autora:

Títol: La pitjor mare del món
Autor: Anna Manso
Editorial: Columna
Col·lecció: NO FICCIÓ COLUMNA
Pàgines: 206
ISBN: 978-84-664-1732-7
Preu: 18€

Share